MarkusMühle weiß ich jetzt nicht, aber wir sollten hierrauf achten:
Unterschiede in der Deklaration
Hier eine kurze Erklärung der Deklarationen auf Trockenfutterpackungen zusammen mit der Englischen Bezeichnung:
Truthahn ( = Turkey By-Products): Nebenprodukte! Schlachtmüll! In deutschem Text kann dies
aber als „Truthahn“, ohne die Nennung von „Nebenprodukten“ deklariert werden. Wird noch
getrocknet.
Truthahnfleisch ( = Turkey): Ist Fleisch (zum größten Teil), ABER gewogen als Frischfleisch
VOR dem Trocknen (Trick!) Über 70% des Fleisches ist Wasser und Fett. Wenn nun das
Wasser entzogen wird und das Truthahnfleisch zu Truthahnfleischmehl verarbeitet wird, hat es
nur noch 30% seines Gewichtes. So kann es vom 1. Platz der Inhaltsliste zum 4., 5. oder 10.
Platz in der Inhaltsliste abrutschen.
Truthahnfleischmehl (Turkey Meal): Das Fleisch NACH dem Trocknen. Sinkt also in der
Inhaltsangabe nicht nach unten, weil es so verwendet wird, wie es ist!
Truthahnmehl (Turkey By-Product Meal): Getrocknete Nebenprodukte. Kein Fleisch.
echt kompliziert finde ich, aber interessant, oder ??
(ich verabschiede mich schon ins WE, bis Sonntag :winken5: